B

Die "langen" Ulfe sind mit 101 Exemplaren die größte Teilflotte dieses Niederflurstraßenbahntyps.

The "long" Ulf's are the biggest part fleet with 101 trans running on Vienna's tracks.
Die B sind die "langen" Ulfe mit einer Länge von 35,47 m. Type B Ulf's are the "long" version f this tram with a length of 35.47 m. : B, 629, Linie/line 71, Schwarzenbergplatz 1 Prototyp (1995) und 100 Seriebfahrzeuge (1998-2005) wurden gebaut und mit den Nummern 601-701 versehen. One prototype (1995) and 100 serial vehicles (1998-2005 were built and got the numbers 601-701. : B, 675, Kaiserstraße, Linie/line 5 Sie sind mit 8x80 kW motroisiert und bieten 207 Personen Platz, 66 davon sitzend in dem 43 t Fahrzeug. The motrization is 8x80 kW and with a crushload of 207 (with 66 seats) this 43 ton vehicle runs on the streets of Vienna. : B, Brünner Straße/Hanreitergasse, 652, Linie/line 31 B 618 : B, 618, Gumpendorfer Strasse, Linie/line 6 Immer wieder sind diese Straßenbahnen auch im Ganzwerbungs-Look zu sehen. Quite often these trams can be seen in an advertisment livery. : B, 644, Linie/line 2, Schwarzenbergplatz, Maybeline Werbung Auch ein B muss mal in die Hauptwerkstätte  Tramwaytag 2009 . Also a B needs some maintenance: maintenance centre Simmering at  Tramwaytag 2009 . : Tramwaytag 2009, HW Simmering, B, 626 B 649 : Tramwaytag 2009, HW Simmering, B, 649
Auf der Rampe zur Endstelle Schottentor, auch Jonas-Reindl genannt (wegen der runden Form und nach dem damaligen Bürgermeister Jonas in dessen Amtszeit der Bau fiel) Going down to Schottentor terminus. : B, Linie/line 38, Schottentor, 679 Ottakring : B, Linie/line 2, Ottakring, 700 Kurz vor Erreichen der Endstelle Südbahnhof (2011) zeigt die Anzeige bereits die Zieleinstellung der Gegenrichtung. Shortly before arriving at its terminus Südbahnhof in January 2011 the display shows already the destination to the other end of the line. : 616, B, Linie/line D, Südbahnhof B 681 : B, Linie/line 41, Währinger Straße, 681 B 655 : B, Linie/line 5, Spitalgasse, 655 Ganzwerbung aus dem Jahr 2011 A full advertisment livery in 2011 : B, Linie/line D, Schottentor, 606 B 657 : Kagran, Linie/line 26, B, 657
B 669 : Burgring, Linie/line 2, B, 669, Gaultier Ganzwerbung B 695 : 695, B, Dr. Karl Lueger Ring, Linie/line 2, Ganzwerbung, Ströck B 607 : vom Justizpalast aus, B, 607, Ganzwerbung Gredlerstraße : 673, B, Ganzwerbung, Gredlerstraße, Linie/line 2 Hauptbahnhof Ost : 609, B, Ganzwerbung, Hauptbahnhof, Linie/line D B 642 : Linie/line 6, Urban Loritz Platz, 642, Ganzwerbung, ÖAMTC B 606 : Arbeitergasse, Linie/line 6, Ganzwerbung, B, 606
Song Contest 2015 in Vienna : Arsenalstraße, Ganzwerbung, 655, B, Linie/line D Ö1 gehört gesehen : 604, B, Eichenstraße, Ganzwerbung, Linie/line 6 Nun ein paar Bilder von innen: Es gibt 66 Sitz- und 141 Stehplätze The crushload is 207 and there are 66 seats. : B, Kaiserebersdorf, Linie/line 6, 627 Hier sind schon eingebaute Bildschirme zu sehen. Here to see with some displays. : B, Kaiserebersdorf, Linie/line 6, 632 Display : Arbeitergasse, Linie/line 6, B, 623 Zielanzeige display : B, Kaiserebersdorf, Linie/line 6, 627 Humanic@B 609 : Eichenstraße, Linie/line 6, 609, B
Humanic@B 604 : B, Linie/line 6, Simmering, 604, Ganzwerbung 2013 trug B 604 diese Ganzwerbung. In 2013 B 604 had these advertising colours : B, Linie/line 1, Opernring, 604 B 606 : 606, B, Ganzwerbung, Laaer-Berg-Straße, Linie/line 67 Um auf einigen Linien Kapazitätserweiterungen vorzunehmen wurden bei etlichen B 12 Sitze herausgenommen. For a higher capacity some 12 seats were removed from some type B trams. : Burgasse-Stadthalle, B, 612, weniger Sitze Offiziell haben dies Fahrzeuge nun 54 Sitzplätze und 157 Stehplätze. They have now 54 seats and a standing room for 157 persons, : Burgasse-Stadthalle, B, 612, weniger Sitze Und dann wurden noch zwei Klappsitze eingebaut. And then two folging seats were added. : Burgasse-Stadthalle, B, 612, weniger Sitze