Museum


Das faszinierende Museum zum öffentlichen Verkehr der Stadt.

The fascinatinc public-transport museum.
8679_67 St. Etienne hat auch ein sehr schönes Museum über den öffentlichen Verkehr In St. Etienne is also a very nice public transport museum .
8679_24 Dort gibt es auch alte O-Busse zu bewundern. There are also old trolley buses.
8679_29 So wie dieser Vetra VBBh aus dem Jahre 1960. So you can see there a Vetra VBBh from 1960.
8679_30 Busse dieses Typs waren bis 1983 im Einsatz. Buses of this type were in service till 1983.
8679_44 Sie hatten noch einen Schaffnerplatz und konnten bis zu 90 Passagiere befördern. They had also an seat for the conductor and were able to carry up to 90...
8679_31 Die Vectra VCR kamen ab 1947 zum Einsatz und waren bis 1975 im Einsatz. The Vectra VCR trolely buses entered service in 1947 and stayed there till 1975.
8679_22
8679_23 Sie konnten bis zu sechzig Passagiere befördern. They were able to carry up to 60 passengers.
8679_32
8679_42 Die neun Meter langen Fahrzeuge hatten eine Leistung von 75 kW. the nine metre long vehicles were powered with 75 kW.
8679_27 Ein Saviem SC10 Dieselbus, wie er von 1971 bis 1992 im Einsatz war. A aviem SC10 diesel bus, like it was in service from 1971 to 1992.
8679_33 Bei dieser fromschönen Straßenbahn handelt es sich um eine des Typs H, aus dem Jahre 1907. This beautiful tram is a type H tram from 1907.
8679_19 Der Fahrerplatz the drivers place
8679_20 Sie konnten bis zu 48 Passagiere befördern. there was space for a maximum of 48 passengers.