Woltersdorf 2004 und '08


Ein Besuch in Woltersdorf an einem sonnigen Tag im Frühjahr 2004 und ein paar Bilder von der Endstelle Rahnsdorf aus dem Jahr 2008.

A visit to Woltersdorf on a sunny day in spring 2004 and a few pictures of the Rahnsdorf terminus from 2008.
8135_55 Gotha T57 mit der Nummer 31, bei der Endstelle Schleuse. Gotha T57 with the number 31, at the terminal Schleuse.
8135_52 Der Fahrplan the timetable
8135_59
8135_63 Straßenbahn 27 mit der berühmten Schleuse im Hintergrund. Tram 27 with the famous watergate in the back.
8135_62
8135_61
8135_65 inside
8135_67
8135_68
8135_69
8135_71 Am Thälmannplatz begegnen einander Wagen 27 und 32. Meeting at Thälmannplatz: motorcars 27 and 32.
8135_72
8135_75
8135_76
8135_77 Beim Thälmannplatz gibt es eine Abzweigung zur Remise. Aus der Anfangszeit sind noch der Triebwagen Nr. 2 und der Beiwagen 24 erhalten. At Thälmannplatz is a...
8135_79 Arbeitstriebwagen 19, ein Reko TE64/1, also ein altes Fahrzeug mit neuem Aufbau. working motorcar 19, Reko TE64/1, also an old vehicle with a new body.
8135_80 Wagen 28 fuhr bis 1978 in Dessau, Wagen 30 bis 1977 in Schwerin. Motorcar 28 ran in Dessau until 1978, car 30 in Schwerin until 1977.
8135_81
8135_82 unknown beauty
8135_83 Einer von ehemals drei Beiwagen der Type B57. One of the former three type B57 trailers