Typ R


Die vollständig niederflurigen Fahrzeuge wurden. vom Reißbrett weg, in den Jahren 1993-1997 beschafft.

The completely low-floor vehicles were - off the drawing board - produced between 1993 and 1997.
8177_27 Die Straßenbahnen sind 27,6 m lang und 2,35 m breit. these trams are 27.6 m long and 2.35 m wide.
8177_87 Die rund 29 Tonnen schweren Fahrzeuge sind zu 100% niederflurig. The 100% low floor trams have a weight of 29 metric tons.
8177_93 Eine Garnitur der Type R, Haltestelle Rebstöcker Straße. A tram of type R at stop Rebstöcker Strasse.
8178_07 Varrentrappstrasse
8178_08 Der eingleisige Abschnitt Varrentrappstraße The single track section at Varrentrappstrasse
8178_10 Die Fahrzeuge haben die Nummern 001 bis 040, zwei der 40 gelieferten Straßenbahnen mußten bisher ausgeschieden werden. The trams have the numbers 001 to 040,...
8178_11 Die Straßenbahnen der Type R haben 59 Sitz- und 110 Stehplätze. Type R trams have a crushload of 169, with 59 seats.
8178_15
8178_28 Beim Verlassen des Betriebshofs Gutleut. Leaving Gutleut depot.
8178_45 Die Motoren haben eine Leistung von 8x55 kW. These trams have a power of 8x55 kW.
8178_89 Südbahnhof
8179_42 just to see the difference: 013: 2005
8599_71 013: 2011
9103_890 013: 2018
8179_44 Die Endstelle in Ginnheim. terminus at Ginnheim.
8600_99 Ginnheim
8179_48 Frauenheimer Kirche
8342_04 Willy-Brandt Platz, bei der EZB (2008) Willy-Brandt Platz, close to the ECB (Euopean Centralbank), (2008)
8408_27
8408_28